Бюро переводов
СоюзПеревод
Из Москвы: +7 (499) 753-7573
Из регионов: 8 (800) 555-7573
Дежурный: +7 (495) 974-5471
E-mail:
Skype: souzperevod
Рассчитать стоимость перевода и оформить заказ

Введите требования и получите расчет стоимости перевода в нашем бюро


Искусство дубляжа

Дубляж – это камень преткновения для кинолюбителей, кинопрофессионалов и, как ни странно, для изучающих иностранные языки.
Дубляж, или дублирование, которое является по сути полной заменой иностранной речи актеров на другой язык, вызывает огромное количество нареканий со стороны многих, несмотря на то, что, казалось бы, значительно, упрощает процесс просмотра и восприятия фильмов.

Дублирование не стоит путать с закадровым переводом и озвучанием.
Закадровый перевод (voice-over) – это не замена иностранной речи на другой язык, а фактически «накладывание» переведенного текста поверх оригинальной звуковой дорожки, и может осуществляться как одним актером, так и командой профессиональных актеров (от двух человек и больше). Закадровый перевод является более  бюджетным средством передачи смысла, нежели дубляж, поэтому преимущественно используется для сериалов, программ и тех фильмов, которые не выходят в кинотеатральный прокат.
Озвучивание, или озвучание (более узкоспециальный термин), - это процесс создания окончательного варианта фонограммы фильма или передачи, где элементы фонограммы делятся на музыку, шумы и речь.

Дублирование с точки зрения кинопроизводителей – процесс весьма затратный ввиду многих причин. Во-первых, текст фильма необходимо перевести для того, чтобы он мог быть дублирован. Но «чистый» перевод – это лишь первоначальный вариант, предподготовительный этап, который будет переработан еще много раз перед тем, как мы увидим (услышим?) фильм в его конечном варианте. Следующим звеном является укладывание текста, то есть группирование фраз таким образом, чтобы они совпадали по длине с оригинальными и ложились на артикуляцию актеров.
Далее проводится кастинг на основные роли, в процессе которого выбираются актеры, чьей тембральный  окрас  сходен с тембром голоса оригинального исполнителя. Впрочем, иногда для поднятия рейтинга фильма на разные роли берут известных медийных личностей, зачастую не имеющих к профессиональному кинематографу никакого отношения.
Каждого актера записывают отдельно от других; заключительным этапом этого трудоемкого процесса является работа звукорежиссера: сведение и перезапись.

Для страстных кинолюбителей дублированный фильм – наименее предпочтительный вариант. Они считают, что дубляж так или иначе коверкает смысл фильма и искажает игру актеров (кто-то сказал «Для того, чтобы дублировать МэрилСтрип, нужно быть по меньшей мере МэрилСтрип»), поэтому каждый уважающий себя киноман предпочтет приобрести фильм с оригинальной звуковой дорожкой (пусть и с субтитрами).

Комментарии

21. jchizlbb - Незарегистрированный пользователь  Pay Day Loan (Гость)
2018-08-08 в 12:14

22. jchizlbb - Незарегистрированный пользователь  Pay Day Loan (Гость)
2018-08-08 в 12:14

lender for bad credit <a href="http://directlending.cars">loans</a> loans <a href=http://directlending.cars>;title loans</a>

23. eiforvno - Незарегистрированный пользователь  Payday Express (Гость)
2018-08-08 в 07:38

24. eiforvno - Незарегистрированный пользователь  Payday Express (Гость)
2018-08-08 в 07:38

loans <a href="http://directlending.cars">payday lender</a> online payday loans no faxing [url=http://directlending.cars]loans for people with bad credit[/url]

25. xzdzomwh - Незарегистрированный пользователь  Direct Lender Loans (Гость)
2018-08-07 в 00:16

lend money <a href="http://directlending.cars">loans bad credit</a> loan for bad credit [url=http://directlending.cars]payday loan express[/url]

26. xzdzomwh - Незарегистрированный пользователь  Direct Lender Loans (Гость)
2018-08-07 в 00:16

27. ocuygrlb - Незарегистрированный пользователь  Payday Loan (Гость)
2018-08-06 в 20:03

28. ocuygrlb - Незарегистрированный пользователь  Payday Loan (Гость)
2018-08-06 в 20:03

loans <a href="http://directlending.cars">loans</a> best loans for bad credit [url=http://directlending.cars]loans[/url]

29. nscbjejc - Незарегистрированный пользователь  Loan (Гость)
2018-08-06 в 07:20

30. nscbjejc - Незарегистрированный пользователь  Loan (Гость)
2018-08-06 в 07:20

loan for bad credit <a href="http://directlending.cars">need a loan with bad credit</a> loans [url=http://directlending.cars]need a loan with bad credit[/url]

Страницы:   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 

Заголовок комментария:

Ваш ник:

Ваш e-mail:

Текст комментария:

Введите текст на картинке

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Интересные статьи

25.11.2013

Разные приветствия и жесты

В Америке, большой и указательный пальцы, соединенные в колечко, обозначают слово «о’кей», то есть всё хорошо. В Японии и Франции этот же жест  подразумевает деньги.


10.10.2013

Крылатые выражения и фразы, их аналогии на других языках, почему так сложилось

Каждое государство и его население имеет свою историю и свой язык. Благодаря этому в народе складываются крылатые выражения, которые переходят из поколения в поколение, запечатлев в себе яркие и выразительные, а порой и поучительные слова.  В силу традиций и разности менталитета крылатые выражения с одним и тем же смыслом, зачастую, в разных странах звучат совершенно по-разному.


Все новости