Из Москвы: +7 (499) 753-7573
Из регионов: 8 (800) 555-7573
Дежурный: +7 (495) 974-5471
E-mail:
Skype: souzperevod
Добро пожаловать на сайт!
Игорь Сигов, переводчик
Наше бюро имеет собственный отдел письменного перевода и редактирования. В бюро разработана система внутреннего контроля
Бюро переводов
СоюзПеревод
Мы профессионально работаем с 65 государственными языками. Наше Бюро переводов объединило специалистов высочайшего класса в целях предоставления квалифицированных услуг на рынке иностранных языков.
Рассчитать стоимость перевода и оформить заказ

Введите требования и получите расчет стоимости перевода в нашем бюро


СОЮЗПЕРЕВОД

Собственный отдел письменного перевода и редактирования.

Отдел устного последовательного и синхронного перевода.

Юридические, финансовые, технические переводы, личные документы, художественные тексты. Мы профессионально переводим документацию в различных областях. 

Заверение и легализация документов.

Почетное место в 30 лучших переводческих компаний в рейтинге www.translationrating.ru.

Единственная переводческая компания с собственным отделом образования.

Работаем с 65 мировыми языками.

Ежедневно обслуживаем десятки компаний.

В бюро разработана система внутреннего контроля качества перевода.

Опыт – гарантия качества!  10 лет беспрерывного и успешного оказания переводческих услуг на российском рынке!

Дипломированные лингвисты-переводчики.

Новости

06.12.2013

ELIA

С 28.09.2013 бюро переводов "СОЮЗПЕРЕВОД" является официальным членом Европейской ассоциации переводческих компаний (European Language Industry Association – ELIA).



Все новости

 

Интересные статьи

22.04.2014

Почему переводчики делятся на устных и письменных?

Большинство людей даже не предполагают, что переводчик подходит к письменному и устному переводу совсем по-разному. Для них, практически не существует каких либо различий между этими видами переводов. Ведь для каждого вида перевода казалось бы, достаточно знать необходимые языки и больше ничего не надо, но это большое заблуждение. Как устный, так и письменный перевод, имеют свои технические и профессиональные особенности и различия. Итак, в чем же разница?


20.03.2014

О полиглотах

Разные люди талантливы в разных областях человеческой деятельности. В зависимости от своих способностей они получают то или иное образование и выбирают себе поле для трудовой деятельности. Некоторые получают только среднее специальное образование, другие – одно или несколько высших, а третьи могут похвастаться тем, что всесторонне блестяще образованны в разных сферах, даже не имея официального образования.


Все новости